Have You Heard Of The 10 Coñomandments?
In the Philippines, coño (Tagalog: konyo) refers to a wealthy Anglophone person raised and/or living in a gated community, though the term originally referred to insular Spaniards, regardless of socioeconomic status. The English variant that these konyos informally speak among themselves is termed Konyo English or simply Konyo.
Borrowed this article from one of our interns (yoohoo! shout out to Joanna!) at work coz found it too funny to resist...
by Gerry Avelino and Arik Abu (taken from TLS-Menagerie)
Conyo here, conyo there, conyo everywhere! Here at La Salle, conyo-speak has become an unofficial language as a good chunk of the student body knows, or maybe even mastered the socialite tongue. However, one must never forget the basics of the conyo and we thusly bring you: The Ten Conyomandments.
1. Thou shall make gamit "make+pandiwa".
ex. "Let's make pasok na to our class!"
"Wait lang! I'm making kain pa!"
"Come on na, we can't make hintay anymore! It's in Andrew pa, you know?"
2. Thou shall make kalat "noh", "diba" and "eh" in your pangungusap.
ex. "I don't like to make lakad in the baha nga, no? Eh diba it's like, so eew, diba?"
"What ba; stop nga being maarte noh?"
"Eh as if you want naman also, diba?"
3. When making describe a whatever, always say "It's SO pang-uri!"
ex. "It's so malaki, you know, and so mainit!"
"I know right? So sarap nga, eh!"
"You're making me inggit naman.. I'll make bili nga my own burger."
4. When you are lalaki, make parang punctuation "dude", 'tsong" or "pare"
ex. "Dude, ENGANAL is so hirap, pare."
"I know, tsong, I got bagsak nga in quiz one, eh"
5. Thou shall know you know? I know right!
ex. "My bag is so bigat today, you know"
"I know, right! We have to make dala pa kasi the jumbo Physics book eh!"
6. Make gawa the plural of pangngalans like in English or Spanish.
ex. "I have so many tigyawats, oh!"
7. Like, when you can make kaya, always use like. Like, I know right?
ex. "Like, it's so init naman!"
"Yah! The aircon, it's, like, sira!"
8. Make yourself feel so galing by translating the last word of your sentence, you know, your pangungusap?
ex. "Kakainis naman in the LRT! How plenty tao, you know, people?"
"It's so tight nga there, eh, you know, masikip?"
9. Make gamit of plenty abbreviations, you know, daglat?"
ex. "Like, OMG! It's, like, traffic sa LRT"
"I know right? It's so kaka!"
10. Make gamit the pinakamaarte voice and pronunciation you have para full effect!
ex. "I'm, like, making aral at the Arrhneo!"
"Me naman, I'm from Lazzahl!"
Ooooh, we had some classmates who spoke exactly like this during our college days in La Salle. Kinda brings back memories - hahaha!technorati tags: humor, funny, silly